欧亚望京翻译公司——北京翻译公司
翻译网站 翻译Email 网站地图
北京翻译公司简介 翻译服务 翻译价格
免费翻译服务
翻译人才
翻译客户

翻译热线:400-6500-329

翻译E-mail:

fy@91fyw.com

MSN:
TranslationChina@Hotmail.com

QQ:
865100853

地址:
北京市朝阳区望京科技园
E座202B室

邮编:
100102

其它E-mail:

招商加盟:jm@91fyw.com
诚聘英才:job@91fyw.com
综合信息:info@91fyw.com
网站相关:web@91fyw.com

 

  翻译语种
  英语翻译
  日语翻译
  韩语翻译
(朝鲜语翻译)
  法语翻译
  德语翻译
  俄语翻译
  阿拉伯语翻译
  意大利语翻译
  西班牙语翻译
  葡萄牙语翻译
  匈牙利语翻译
  爱尔兰语翻译
  荷兰语翻译
  波兰语翻译
  芬兰语翻译
  希腊语翻译
  波斯语翻译
  拉丁语翻译
  瑞典语翻译
  丹麦语翻译
  挪威语翻译
  捷克语翻译
  威尔士语翻译
  希伯来语翻译
  乌克兰语翻译
  马耳他语翻译
  保加利亚翻译
  爱沙尼亚语翻译
  罗马尼亚语翻译
  保加利亚语翻译
  塞尔维亚语翻译
  斯洛伐克语翻译
  土耳其语翻译
  印尼语翻译
  印度语翻译
  印地语翻译
  马来语翻译
  泰语翻译
  藏语翻译
  越南语翻译
  缅甸语翻译
  蒙古语翻译
  老挝语翻译
  高棉语翻译
  维吾尔语翻译
  哈萨克语翻译
  柬埔寨语翻译
  泰米尔语翻译
  乌兹别克语翻译
  翻译领域
  科技翻译
  IT翻译
  网络翻译
  软件翻译
  计算机翻译
  通讯翻译
  电信翻译
  电子翻译
  电器翻译
  电气翻译
  数学翻译
  生物翻译
  物理翻译
  化学翻译
  化工翻译
  地理翻译
  能源翻译
  煤炭翻译
  石油翻译
  天然气翻译
  太阳能翻译
  核能翻译
  电力翻译
  热力翻译
  水力翻译
  风力翻译
  气象翻译
  环境翻译
  船舶翻译
  建筑翻译
  工程翻译
  地质翻译
  考古翻译
  矿业翻译
  冶金翻译
  五金翻译
  材料翻译
  陶瓷翻译
  造纸翻译
  纺织翻译
  机械翻译
  激光翻译
  自动化翻译
  半导体翻译
  无线电翻译
  天文学翻译
  经济翻译
  工业翻译
  农业翻译
  第三产业翻译
  管理翻译
  财经翻译
  金融翻译
  投资翻译
  保险翻译
  证券翻译
  银行翻译
  财务翻译
  税务翻译
  审计翻译
  统计翻译
  人事翻译
  贸易翻译
  市场翻译
  销售翻译
  营销翻译
  采购翻译
  运输翻译
  物流翻译
  批发翻译
  零售翻译
  旅游翻译
  酒店翻译
  餐饮翻译
  建筑翻译
  装潢翻译
  物业翻译
  房地产翻译
  商业服务翻译
  电子商务翻译
  快速消费品行业翻译
  食品翻译
  饮料翻译
  烟草翻译
  日化翻译
  耐用消费品行业翻译
  服装翻译
  家具翻译
  家电翻译
  汽车翻译
  法律翻译
  法规翻译
  规定翻译
  规章翻译
  制度翻译
  条例翻译
  章程翻译
  公约翻译
  公告翻译
  文告翻译
  通知翻译
  许可翻译
  专利翻译
  合同翻译
  协议翻译
  契约翻译
  公证翻译
  证明翻译
  授权书翻译
  委托书翻译
  备忘录翻译
  意向书翻译
  司法文件翻译
  仲裁文件翻译
  法令文书翻译
  诉讼材料翻译
  招投标书翻译
  政府公文翻译
  外交公文翻译
  行业管理规定翻译
  医药翻译
  保健翻译
  美容翻译
  医学翻译
  药学翻译
  中医学翻译
  西医学翻译
  免疫学翻译
  麻醉学翻译
  护理学翻译
  药理学翻译
  病理学翻译
  血液学翻译
  肿瘤学翻译
  核医学翻译
  法医学翻译
  精神医学翻译
  胎儿医学翻译
  微生物学翻译
  生物工程学翻译
  细胞遗传学翻译
  放射线医学翻译
  神经生理学翻译
  药品分析学翻译
  药品制造学翻译
  周产期医学翻译
  公众卫生学翻译
  循环器病理学翻译
  内科翻译
  外科翻译
  骨科翻译
  牙科翻译
  眼科翻译
  儿科翻译
  妇产科翻译
  皮肤科翻译
  消化科翻译
  呼吸科翻译
  胸外科翻译
  神经科翻译
  肿瘤科翻译
  复键科翻译
  整形外科翻译
  耳鼻喉科翻译
  脑神经外科翻译
  心脏血管外科翻译
  生殖内分泌科翻译
  文教翻译
  新闻翻译
  出版翻译
  印刷翻译
  报纸翻译
  杂志翻译
  广告翻译
  广播翻译
  传媒翻译
  收藏翻译
  艺术翻译
  电影翻译
  电视翻译
  音乐翻译
  动漫翻译
  卡通翻译
  教育翻译
  留学翻译
  哲学翻译
  历史翻译
  宗教翻译
  社会学翻译
  教育学翻译
  心理学翻译
  人类学翻译
  档案学翻译
  图书馆学翻译
  人文社会科学翻译
  文学翻译
  小说翻译
  诗歌翻译
  散文翻译
  戏剧翻译
  传记翻译
  学术论文翻译
  政治翻译
  外交翻译
  军事翻译
  军工翻译
  国防翻译
  公共事业翻译
  公益事业翻译
全国法语文学翻译竞赛揭晓

2007年11月16日 来源:文汇读书周报

  历时8个月的“依视路”杯全国法语文学翻译竞赛近日揭晓,11月18日下午将在上海外国语大学举行颁奖典礼。北京大学何一获得一等奖,华东师范大学孟婕、南京大学王加、陈寒分获二等奖,厦门大学崔月玲等六位同学获三等奖。这一评审结果打破了多年以来各种翻译奖一等奖多次空缺的局面,而且排名前三位的都是大学本科生。

  在“愿人人都能看世界更美好!”的大旗下,中国法语教学研究会、南京大学法语系和上海依视路光学有限公司一拍即合,共同举办这次翻译竞赛,其宗旨是在商业大潮拍岸、翻译质量堪忧的今天,为发现、培养和奖掖更多的法语翻译新人,推动和促进中国法语文学翻译事业的健康发展和繁荣。竞赛原文选自有特色,且有相当难度的法国当代作家、法国费米娜奖评委达妮艾尔·萨勒娜芙的《逝者的馈赠——论文学》一书,刊登在《法国研究》、《法语学习》两家全国有影响的刊物上。

  令人瞩目的是,整个评审过程组织严密,评审严格,全部匿名。评审委员会主任、南京大学教授许钧介绍,此次评奖自始至终力求做到公正和客观。评奖启事中要求译文正文内勿书写与译者个人身份信息相关的文字,另页写明。组织方指定法语界之外专人对参赛译文的个人信息页和正文编号。南京大学法语系成立初评组,由中国法语教学研究会理事、南京大学法语系主任刘成富教授任组长。按照得分顺序选出了前40份入围译文。

  入围译文经初评组复审后,加密呈送给翻译竞赛评审委员会。评审委员会由中国法语教学、研究界的著名学者组成,阵容堪称“豪华”,校长、院长就有五位,他们是:上海外国语大学校长曹德明、武汉大学外国语学院院长杜青钢、西安外国语大学校长户思社、四川外语学院院长李克勇、广东外语外贸大学校长徐真华。

  评委在繁忙工作之余,花费大量的时间和心血对译文逐句逐段认真评审,评审结果惊人的一致。评委们普遍认为,初评译文中大部分做到了通顺流畅,有的还颇具文采,总的来说都已达到一定的翻译水准。个别文本表达流畅、贴切、优美,达到了很高的水准。更令人可喜的是,入围参赛者都热爱法语,热爱法语文学,热爱文学翻译。

  许钧说,本次竞赛有效参赛译文198篇,参与者之踊跃,反响之强烈,让我们深受鼓舞,看到了希望,看到了中国法语文学翻译后继有人。据统计,参赛者来自中国、法国、加拿大的53所院校,有年轻教师、博士生、硕士生和本科生,还有高中生,其中有的获得过译林出版社主办的戈宝权文学翻译奖,有的发表过短篇小说、诗歌、散文译作或有关翻译的论文,有的独立或合作翻译过文学作品或社科著作,有的有过口译经历。

  许钧认为,有三点特别值得关注:一,傅雷等前辈优良的传统深深影响了当今的一代年轻译者。这次竞赛的获奖译文的高水准,是与中国法语文学翻译的传统影响是分不开的。二,文学翻译人才的培养更需要全社会共同营造良好的人文氛围。从这次竞赛的前三名获奖者看,她们从小就热爱文学,接受了良好的人文教育,在此次翻译竞赛中获奖并非偶然。三是文学翻译是一项艰辛而神圣的工作,要有严肃的态度,严谨的译风和求真求是的探索精神。这次竞赛,不仅锻炼了中国法语文学爱好者的翻译能力,而且对他们的译风译德是一次良好的教育机会。

 

翻译     |     口译     |     语种     |     领域     |     流程     |     翻译人才
加盟     |     翻译博客     |     加入收藏     |     网站地图     |     友情链接

Copyright © 2007 欧亚望京翻译公司